LOGOLOG
a weblog of wordplay by Eric Harshbarger
D'oh!
On a plane flight recently I noticed the sandwich that was given to me as a meal came in a package labeled, "Freshly Baked Bread."
Probably because I was very bored sitting there in seat 14C, I began to think about this phrase.
First I considered: wouldn't it be more appropriate if it read "Fresh, Baked Bread"?
"Freshly" is an adverb, and thus would be describing the other adjective: "Baked". But that is redundant. Of course it would be "Freshly Baked", is it possible to bake something "stalely"?
So I think "Fresh, Baked Bread" would be more what the seller of the bread was going for.
But wait. Now, isn't even the phrase "Baked Bread" redundant? I mean, of course the bread is baked. Bread that is not baked is not bread... it's dough.
So if the label is corrected to read, "Fresh, Baked Bread," it should then be corrected further to simply read, "Fresh Bread". I guess this doesn't have the right ring to it, though.
Of course, if they wanted to be truthful about the whole deal, they'd label it just "Bread".
Did I mention that it was a loooong flight?
-- Eric
[18 December 2005]
|